Falar sobre as antologias publicadas no Brasil que usaram o nome de Alfred Hitchcock não é fácil, a grande maioria das coletâneas originais em inglês foram divididas em duas ou mais partes no momento de sua publicação, pela editora Record na coleção Alfred Hitchcock Apresenta, e neste processo de tradução, títulos e capas de outros livros da coleção foram utilizados para ilustrar contos que muitas vezes não tinham a menor ligação com o título traduzido, ou seja, a capa fazia alusão a histórias de terror, mas na verdade a antologia era composta por contos de suspense policial. 

Um exemplo é a antologia Stories my mother never told me, publicada pela editora Globo em 1965 com o título Histórias que mamãe nunca me contou. Anos mais tarde a editora Record publicou a antologia Stories to stay awake by dividida em três partes: Histórias que não me deixaram fazer na TV (1971), Histórias para ler às sextas-feiras (1973) e (adivinhem?) Histórias que mamãe nunca me contou (1973). Há duas edições diferentes com um mesmo título, mas não um mesmo conteúdo. E isso é apenas o começo da desinformação que até hoje confunde os leitores.

Talvez o principal choque esteja na questão de que várias fontes concordam que o envolvimento de Alfred Hitchcock nos livros da coleção Alfred Hitchcock Apresenta era mínimo, para não dizer inexistente. Aproveitando o sucesso da série de televisão homônima, Hitchcock licenciou o uso do seu nome nos livros e até mesmo as introduções creditadas à ele foram escritas por outros escritores e editores. Lembrando que muitas das edições brasileiras desta coleção traziam subtítulos  chamativos como: "novas histórias espantosas selecionadas pelo mestre do terror", ou "contos policiais escolhidos a dedo pelo maior especialista em suspense", e ainda "os melhores contos de terror, escolhidos pelo grande mestre".

Inicialmente minha ideia era a de catalogar todos os livros da coleção Alfred Hitchcock Apresenta publicados no Brasil, já que inexiste uma lista completa sobre o tema, mas além da necessidade de clarificar essas questões confusas sobre as edições traduzidas, surgiu a percepção de que há um esquecimento de todo um universo de publicações que traziam a "marca" Hitchcock na época, não apenas a editora Record publicou algumas de suas antologias, mas também editoras como Globo, Nova Época e Companhia Editora Americana, sendo que esta última abusava da nudez e erotismo em suas capas. Para além da próprias coletâneas, a revista mensal Alfred Hitchcock's Mystery Magazine, Alfred Hitchcock Mistério Magazine, teve algumas edições publicadas pela Artenova na década de setenta, ao todo foram 12 volumes.

O auge das publicações foram os anos setenta e oitenta, quando as séries de televisão Alfred Hitchcock Presents e The Alfred Hitchcock Hour foram exibidas, com grande sucesso, pela Rede Tupi e pelo SBT. A seguir estão todas as antologias (que consegui rastrear, se você conhece ou possui outra que não esteja na lista, deixe a indicação nos comentários) publicadas no Brasil associadas ao nome de Alfred Hitchcock. Além dos títulos e capas, procurei encontrar informações sobre título original, tradutores, editoras e número de páginas. A ideia é que esta publicação seja uma fonte para quem busca maiores informações sobre os livros da coleção em geral.


13 histórias de arrepiar 
Título Original: Anti-social register
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1965
Páginas: 250

13 histórias que até a mim assustaram 
Título Original: Stories that scared even me 
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1967
Páginas: 283

13 histórias de gelar o sangue
Título Original: Murder racquet  
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1975
Páginas: 186

13 histórias horripilantes
Título Original: - Bleeding hearts
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1974
Páginas: 228

13 histórias de vida ou morte 
Título Original: Murderers' row
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1975
Páginas: 222

Com açúcar e veneno: uma seleção de contos de terror 
Título Original: Witche's Brew
Tradutora: Telma Reis
Editora: Record
Ano de Publicação: 1975
Páginas: 202

Assassinos pelos quais me apaixonei
Título Original: Murders I fell in love with
Tradutor: ???
Editora: Edições MM
Ano de Publicação: 1971
Páginas: 209

Ao bater a meia-noite
Título Original: Tales to make your hair stand on end
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos 
Editora: Record
Ano de Publicação: 1981
Páginas: 212

Carrossel do crime 
Título Original: Alfred Hitchcock's murder-go-round 
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos 
Editora: Record
Ano de Publicação: 1978
Páginas: 240

Enterro de primeira classe
Título Original: Get me to the wake on time 
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos 
Editora: Record
Ano de Publicação: 1985
Páginas: 229

Entre a vida e a morte
Título Original:  Tales to make your hair stand on end 
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos 
Editora: Record
Ano de Publicação: 1981
Páginas: 191

O fascínio da morte
Título Original:  Death can be beautiful
TradutorA: Elizabeth C. Ayres
Editora: Companhia Editora Americana
Ano de Publicação: 1974
Páginas: 93

Festival Hitchcock
Título Original: Alfred Hitchcock's fatal attractions
TradutorA: Rosane Pinho
Editora: Record
Ano de Publicação: 1983
Páginas: 204

As garras geladas do horror
Título Original: Death-reach
Tradutora: Rosane Maria Pinho
Editora: Record
Ano de Publicação: 1982
Páginas: 229

Histórias de além-túmulo
Título Original: Tales to keep you spellbound 
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1976
Páginas: 228

Histórias de alta-tensão
Título Original: Tales to make you weak in the kenees 
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1981
Páginas: 265

Histórias do arco-da-velha 
Título Original: Tales to send chills down your spine
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1979
Páginas: 214

Histórias de arrepiar o cabelo
579704
Título Original: This one will kill you
Tradutora: Ana Lúcia Lima Latgé
Editora: Record
Ano de Publicação: 1971
Páginas: 206

Histórias assombrosas 
849774
Título Original: Games killer play
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1967
Páginas: 182

Histórias assustadoras 

Título Original: Tales to make your teeth chatter
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1980
Páginas: 139

Histórias que não me deixaram fazer na TV
Título Original: Stories to stay awake by
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1971
Páginas: 195

Histórias para assustar o Mão Branca
Título Original: Stories not for the nervous
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1965
Páginas: 335

Histórias para dar calafrios
Título Original: Tales to fill you with fear and trembling
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1980
Páginas: 223

Histórias para ler no cemitério

Título Original: Stories to be read with the lights on
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1973
Páginas: 144

Histórias para leitores sem medo 

Título Original: Tales to be read with caution
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1979
Páginas: 244

Histórias para ler no escuro

Título Original: Stories do be read with the door locked
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1984
Páginas: 242

Histórias para ler na meia-noite 

Título Original: Stories to be read with the lights on
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1973
Páginas: 147

Histórias para ler com a porta trancada 

Título Original: Stories for late at night
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1975
Páginas: 220

Histórias para ler às sextas-feiras

Título Original: Stories to stay awake by
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1973
Páginas: 196

Histórias macabras

Título Original: Tales to send chills down your spine
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1979
Páginas: 238

Histórias mal-assombradas 

Título Original: Tales to take your breath away
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1976
Páginas: 280

Histórias que mamãe nunca me contou 

Título Original: Stories my mother never told me
Tradutor: ???
Editora: Globo
Ano de Publicação: 1965
Páginas: 190

Histórias que mamãe nunca me contou 
Título Original: Stories to stay awake by
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1973
Páginas: 146

Histórias de mau agouro
Título Original: Tales to fill you with fear and trembling
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1980
Páginas: 208

Histórias dos mestres do suspense 
Título Original: Tales to make you quake and quiver
Tradutora: Marisa Gomes
Editora: Record
Ano de Publicação: 1982
Páginas: 202

Histórias pra noites sem luar
Título Original: Stories for late at night
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1961
Páginas: 226

Histórias que ninguém gostaria de viver 
Título Original: Tales to be read with caution
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1979
Páginas: ???

Histórias que nunca esquecerei
Título Original: Tales to make your teeth chatter
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1980
Páginas: 230

Histórias que nunca esqueci 
Título Original: Tales to take your breath away
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1985
Páginas: 248

Histórias que nunca serão repetidas
Título Original: Stories do be read with the door locked
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1975
Páginas: 218

Histórias proibidas pra nervosos
Título Original: Death-reach
Tradutor: Rosane Maria Pinho
Editora: Record
Ano de Publicação: 1982
Páginas: 221

Histórias sinistras 
Título Original: Alfred Hitchcock's fatal attractions
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1983
Páginas: 221

Histórias tenebrosas

Título Original: Tales to keep you spellbound
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1976
Páginas: 258

Histórias para tirar o sono

Título Original: Stories not for the nervous
Tradutor: ???
Editora: Record
Ano de Publicação: 1965
Páginas: 294

O Jogo Dos Assassinos

Título Original: Games killers play
Tradutor: Roberto Goldkorn
Editora: Companhia Editora Americana
Ano de Publicação: 1975
Páginas: 100

Minhas 13 histórias favoritas de suspense 

Título Original: My favorites in suspense
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1959
Páginas: 426

Perigo de vida

Título Original: Tales to make you quake and quiver
Tradutor: Heitor Herrera
Editora: Record
Ano de Publicação: 1982
Páginas: 265

Pesadelo feliz

Título Original: Boys and ghouls together
Tradutor: ???
Editora: Nova Época
Ano de Publicação: 1982
Páginas: 247

Um presente de terror 

Título Original: Tales to make your blood run cold
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1980
Páginas: 227

Querem ver minha caveira

Título Original: Stories to be read with the lights on
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1973

Páginas: 132

A roleta da morte

Título Original: Tales to make your blood run cold
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1978
Páginas: 209

A ronda fantástica

Título Original: Death can be beautiful
Tradutor: ???
Editora: Companhia Editora Americana
Ano de Publicação: 1974
Páginas: 128

O tiro perfeito 

Título Original: Mister Hitchcock on the interpretation of screams
Tradutor: José Antonio Passos
Editora: Nova Época
Ano de Publicação: 1974
Páginas: 243

Um pouco de seu sangue

Título Original: Stories my mother never told me 
Tradutor: Leonel Vallandro
Editora: Globo
Ano de Publicação: 1969
Páginas: 216

Xeque-mate

Título Original: Tales to make you weak in the knees
Tradutor: A. B. Pinheiro de Lemos
Editora: Record
Ano de Publicação: 1984
Páginas: 252

Deu um trabalho imenso reunir as informações desta lista, pretendo aplicar essa abordagem a várias outras coleções antigas de terror e suspense, então deixe seu comentário sobre o que achou desse formato (esse feedback é muito importante), além de pedidos e indicações de séries e coleções que querem ver dissecadas na Biblioteca do Terror.